李文

李文《文化出海不出界:打造具备全球胜任力的本土化人才》

提升出海企业人才的文化适应、沟通协作与跨文化领导力主讲:李文老师【课程背景】 在企业“出海”的浪潮中,越来越多的本土员工被派往海外,也有越来越多的本地员工加入中国企业。“出产品容易,出人才难”成为出海企业面临的重要挑战。语言可以翻译,但文化无法简单复制。出海人才常常会面临:看似简单的指令,执行过程中被误解当地团队难以配合,沟通摩擦不断优秀的专业能力难以转化为团队影响力这些问题的根源,往往是文化适应

李文

李文老师——跨文化与团队管理实战专家曾任:荷兰思腾(外企Top1领导力培训机构 )华北区销售总监| 领导力培训顾问| 企业内训师曾任:中国企业家俱乐部(中国TOP企业家组织) 企业家会员运营负责人&高管海外课程项目经理曾任:TTI Success Insights(全球领先美资人才测评咨询公司) 大中华区客户成功总监美资世界百强企

李文《跨文化影沟通与协作》

提升你在全球化职场中的表达力、理解力与协同力主讲:李文老师【课程背景】在全球化业务飞速发展的今天,越来越多的职场人需要与海外客户、外国同事或跨文化团队合作。然而,语言流利并不等于沟通顺畅,中英文表达差异、行为风格冲突、信任建立困难、远程协作的误解等问题频频发生。很多企业反映:团队成员在国际合作中“英语说得出来,意思传不到位”,或“会议能听懂,但不敢表达观点”,还有的因为文化误判,导致客户关系恶化、

李文《管理者高效沟通》

从倾听、反馈到影响力的全面升级主讲人:李文老师【课程背景】在快速变化和跨部门协作频繁的组织环境中,管理者不仅承担任务执行的职责,更是团队沟通和文化传递的关键节点。许多管理者在表达清晰、逻辑充分的前提下,仍然遭遇“说了没人听”的困扰。原因不在于技巧匮乏,而往往是忽视了“情绪成本”与“思维成本”这两项隐藏支出。本课程以教练式沟通为底层方法论,结合职场典型沟通难题,通过行为风格解码、情境化倾听、有效提问

李文《跨文化管理者解决沟通误解、协作困境与团队融合的实战课》

《不同文化,一样高效—跨文化团队的理解、协作与引领》主讲:李文老师【课程背景】在全球化背景下,越来越多的中国企业走出国门,也有越来越多的外籍员工加入中国本地企业。语言从来不是最难的问题,真正难的是看不见的“风格差异”:有人说话直白,有人委婉含蓄;有人重视规则,有人偏好关系;有人强调效率,有人注重过程。这些差异常常导致误解、冲突甚至绩效低下。明明大家都很努力,却总是“不在一个频道”。领导者和HR常常

李文《新生代员工管理的四把钥匙》

《管不好“躺平”的TA,也留不住“整顿”的TA》主讲:李文老师【课程背景】“年轻人越来越难管了!”这句话几乎成了许多管理者的共鸣。在办公室里,“整顿职场”的Z世代,刚入职就敢怼领导、不加班、不服管;而另一边,“躺平系员工”对绩效毫无波澜,越管越叛逆。传统的管理方式、激励机制、沟通语言似乎都逐渐失灵。但真的是“年轻人太难带”吗?其实,代际差异背后隐藏的是思维方式、动机结构、信息获取路径和安全感来源的